verbi e espressioni con ne- livello C

Non poterne più = δεν αντέχω άλλο

– Sei di nuovo in ritardo! Non ne posso più! →

Sono stanca (di che cosa?) del tuo ritardo.

Valerne la pena = αξίζει τον κόπο

– Visitare Roma in un giorno è stato faticoso ma ne è valsa la pena! →

 Roma è stata degna (di che cosa?) della fatica che abbiamo fatto per vederla in un giorno

 Volerne a qualcuno = είμαι θυμωμένος με κάποιον

– Non me ne volere ma penso che tu stia sbagliando. →

Non essere arrabbiato con me ma penso che tu stia sbagliando.

Farne di tutti i colori = κάνω ότι θέλω

– I figli di Carlo sono delle pesti! Ne fanno sempre di tutti i colori! → 

I figli di Carlo sono delle pesti! Combinano sempre dei pasticci!

Dirne di tutti i colori = λέω άσχημα πράγματα για κάποιον

– Dopo aver litigato col suo fidanzato, Roberta ne ha detto di tutti i colori su di lui! → 

Dopo aver litigato col suo fidanzato, Roberta ha detto molte cose spiacevoli su di lui!

Approfittarse=  επωφελούμαι

La bontà è una grande virtù e non è bello che qualcuno se ne approfitti.

Dirne= σκέφτομαι

Dovremmo andare al supermercato. Che ne dici?

Infischiarsene= αδιαφορώ

Non ho nessuna considerazione di lui. Me ne infischio di quello che dice.

Intendersene= γνωρίζω κάτι , με ενδιαφέρει

Marco è andato a cinema a vedere un film che se ne intende.

Restarsene / rimanersene / starsene= παραμένω

Sono troppo stanca. Non vengo con te a teatro, me ne resto a casa.

Tornarsene= επιστρέφω

Sono stanco di questo mio lavoro: me ne torno a casa mia!

Volercene=χρειάζεται

Per imparare una lingua straniera, ce ne vuole molto tempo!

Κέντρο ξένων γλωσσών #1

Κέντρο ξένων γλωσσών #2

Επικοινωνία

    Το όνομα σας (απαραίτητο):

    E-mail (απαραίτητο):

    Τηλ. επικοινωνίας (σας):

    Το μήνυμα σας:

    Facebook